- +1
雅爾塔會議︱元帥、總統(tǒng)和首相如何扳手腕
丘吉爾去參加雅爾塔會議之前,英王喬治六世垂詢,倘首相與外交大臣艾登不諱,何人入主中樞為宜?
艾登與首相商量此事,意志堅定而又風趣幽默的丘翁談笑風聲:“果如此,我們的同僚就會清凈多了?!鼻鸺獱栵@然指的是聯(lián)合政府里的工黨領袖艾德禮。
經(jīng)過商議,決定與艾登在不同時間分乘不同的飛機前往。偏偏造化弄人,兩人搭乘的飛機都平安落地,但扈從搭乘的第三架飛機不幸失事。兇相似乎昭示了丘吉爾在雅爾塔會議上的艱難處境。
盡管同操一種語言,同屬盎格魯-撒克遜后裔,但英美之間并非親密無間。這是由于丘吉爾與羅斯??紤]的重點不同。首相希望與總統(tǒng)聯(lián)手,在歐洲問題上與斯大林一較高下;總統(tǒng)最關心斯大林會不會在對日作戰(zhàn)和聯(lián)合國問題上與美國合作;斯大林和他的助手則認為,眼前兩個資本主義國家不過是一丘之貉。
這種三角關系在雅爾塔會議則表現(xiàn)為,在“三巨頭”之間的“緊密合作”下,無時不刻不存在著激烈競爭。
到達雅爾塔之前,英美首先在馬耳他匯合。兩國的參謀人員都急切想磋商,以便在一些問題上取得共識,而總統(tǒng)態(tài)度曖昧,不愿意與丘吉爾私下會談,以免激怒斯大林。這不但令白宮的參謀人員小心翼翼,也急壞了艾登。
艾登對霍普金斯(羅斯福的首席顧問)說:“我們要去參加一次有決定意義的會議,可是至今我們對會議應該討論什么,以及怎樣同那頭熊討論問題,都還沒有取得一致意見呢。而那頭熊,很可能是胸有成竹的?!?/p>
“那頭熊”,顯然指的是北方的大國首領斯大林。

蘇聯(lián)官員們普遍對羅斯福存有好感,不僅在于他是一個身殘志堅的領袖,還因為羅斯福友好地滿足了蘇聯(lián)在遠東的利益,雖然他是“一個帝國主義者”(莫洛托夫語)。羅斯福在兩個月后去世時,莫斯科掛滿了鑲著黑邊的旗幟,蘇聯(lián)領導在最高蘇維埃會議上為這位總統(tǒng)默哀。
對于丘吉爾,蘇聯(lián)人就沒那么多好感了。這位反共先鋒也毫不掩飾他對蘇聯(lián)的警惕,以至于“丘吉爾分子”成為蘇聯(lián)官員中的一個專有名詞,莫洛托夫曾經(jīng)這么形容過貝文(英國外交大臣)。
丘翁以雄辯著稱,常常在會議上發(fā)表長篇大論,這在與會者看來簡直就是呱噪。
當丘翁針對波蘭問題長篇大論時,羅斯福至少兩次遞紙條給他的美國同僚:“全是廢話”、“已經(jīng)半小時了”。連英國人也受不了他們的首相,外交次長賈德干私下抱怨說:“蠢老頭,事先也不警告我和艾登一下,就跳下去高談闊論世界組織,根本不熟悉議題就亂扯一通,完全抵觸我們和老美已經(jīng)協(xié)商好的路線!”
葛羅米柯回憶說,丘吉爾的雪茄煙暴露了他的心境,“每當氣氛緊張和情緒激動時,他抽的雪茄比平靜時多得多,他的煙頭的數(shù)量直接取決于會議的氣氛”。
斯大林的鎮(zhèn)定讓與會者印象十分深刻。艾登在他的回憶錄中毫不吝惜地贊賞這一點:“作為一個談判對手,斯大林是所有人中最厲害的一個。如果讓我這個積三十年形形色色國際會議經(jīng)驗的人挑選出一個出席會議的班子,我第一個就挑斯大林?!?/p>
在艾登眼中,斯大林“鐵面無情而且胸有成竹,從無一字廢話,也從不大發(fā)雷霆甚至很少怒形于色”。
在莫斯科生活多年的美國駐蘇大使哈里曼也難忘這一點。在多年后的一場大學演講中,他更多談論的是斯大林的獨斷與冷酷。
哈里曼說:“在蘇維埃政治局里,任何討論只要斯大林一經(jīng)決定,就算定局,對此不能發(fā)生疑問。我想,說句公道話,斯大林總是傾聽著這些討論,抽著煙斗,在室內(nèi)來回踱步,當他聽得差不多了,就說:‘這正是我們所要做的?!療o論是誰,只要他離開房間時聳一下肩膀,第二天下午,他就會發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)在去西伯利亞的路上了。”
元帥與上校
關于“三巨頭”的逸事,流傳最廣的發(fā)生在德黑蘭會議期間。那次會議中,斯大林不斷向羅斯福和丘吉爾提要求,兩人準備戲耍一下斯大林。一次會議前,丘吉爾說:“我夢見自己成了世界主宰?!绷_斯福則說,他夢見自己成了宇宙主宰,然后問斯大林做了什么夢。斯大林慢條斯理地說:“我夢見,我既沒有批準對丘吉爾先生的任命,也沒有批準對羅斯福先生的任命?!?/p>
近三十年后,蘇聯(lián)作家丘耶夫向莫洛托夫求證這個故事,莫洛托夫回答:“有過這類故事,只是說法略有不同?!?/p>

雅爾塔會議上,羅斯福一直是西裝領帶,斯大林著元帥戎裝,丘吉爾穿上校軍服。其實,丘吉爾在軍中服役的最高軍銜是中校,但在1941年被皇家第四胡薩爾輕騎兵團尊為榮譽上校,他頗以此為榮。
上校的帝國榮譽感很強,同時他也是一個徹底的殖民主義者。當美國提議未來應該就殖民地和附屬國的托管問題進行磋商時,丘吉爾馬上反對,他不允許不列顛任何一小塊殖民地被討論。美國國務卿趕緊向他保證,這里的殖民地不涉及不列顛,丘吉爾才放心:“如果談的是敵人的領土,那就沒問題?!?/p>
會議上,常常是斯大林寡言而鎮(zhèn)靜,丘吉爾啰嗦而暴躁,羅斯福則周旋其中,充當和事佬。
丘吉爾常常與斯大林發(fā)生沖突。在德國賠償問題上,丘吉爾打了兩個“馬兒”和“汽車”的比方,全都被斯大林頂了回去。最后,丘吉爾使用了斯大林熟悉的共產(chǎn)主義語言,說他喜歡“各取所需、各盡所能:各國各取所需,德國盡其所能”。
斯大林不喜歡丘吉爾在他面前班門弄斧:“我喜歡另外一個原則:按功取償。”
這種綿里藏針的對話,在五個月后的波茨坦會議上就露骨得多。莫洛托夫回憶說,再次談及波蘭東部邊界時,斯大林說他不管什么“寇松線”還是“莫洛托夫-里賓特洛甫線”:“你們愛怎么稱呼就怎么稱呼,但是我們的國界從這兒穿過?!?/p>
丘吉爾高聲反對:“但是利沃夫從來不是俄國的城市啊?!?/p>
“那華沙曾經(jīng)是俄國的城市?!彼勾罅制叫撵o氣地回敬了一句。
只有在對納粹戰(zhàn)犯的態(tài)度上,元帥和上校的態(tài)度才一致。斯大林曾說,要槍斃五萬名德國軍官才能消滅納粹的軍國主義。丘吉爾認為,戰(zhàn)犯的審判應該是政治行動而不是法律行動,最好一抓住他們就立刻槍斃,“不過事先得保密,免得戰(zhàn)犯先對盟國的戰(zhàn)俘報復”。最后,是美國力主采取法律手段,才有了后來的紐倫堡審判。
蘇聯(lián)想剜德國的肉補償給波蘭,以便把自己的國界西移。丘吉爾則認為,不能給“波蘭鵝”吃太多,否則容易“消化不良”。
羅斯福支持丘吉爾在波蘭問題上的看法,同時又支持蘇聯(lián)在遠東的利益要求。
時任蘇聯(lián)駐美大使葛羅米柯記得,他在會議后期的某天早晨接到了羅斯福送給斯大林的密信,信中承認了蘇聯(lián)在遠東的權益。葛羅米柯親自將這封信口譯給斯大林。元帥極為滿意,他不停地一邊踱步,一邊贊許說“很好”。突然,他問葛羅米柯:“據(jù)您看,羅斯福是個聰明人嗎?”
葛羅米柯明白最高統(tǒng)帥的心思,他以一篇長談大論贊許了羅斯福。斯大林聽罷,臉上浮現(xiàn)出“贊許的微笑”,說:“他做的多么巧妙啊。是的,一切都恰到好處。”
“查查”酒和“約大叔”
除了政治,三巨頭也分享一些生活瑣事。斯大林有一次問英美貴賓:“你們知道叫‘查查’的格魯吉亞白葡萄酒嗎?”格魯吉亞是斯大林的家鄉(xiāng)。丘吉爾雖然海量,但并不知道這種酒,于是立刻表示了興趣:“那么,怎樣才能品嘗到這種酒呢?”第二天,斯大林給他們送去了這種酒。
看似輕松的晚宴有時被搞得很緊張。2月10日的晚宴,輪到丘吉爾主持。在斯大林和羅斯福到來之前,一個班的蘇聯(lián)士兵提前來到丘吉爾下榻的沃隆佐夫別墅,立刻把宴會廳的門鎖上,將大廳搜查了一遍,桌子底下和墻壁后面都沒放過。
也許是丘吉爾不太舒服,想找機會報復一下。在斯大林做東的一次宴會上,元帥舉杯祝英王健康,丘吉爾認為只要為三國元首干杯就好。得到允許后,首相舉杯說:“我祝英王陛下、美國總統(tǒng)、加里寧主席,三國的三位元首健康。”

在蘇聯(lián),自從十月革命后直到他去世(1946年6月),蘇聯(lián)中央執(zhí)行委員會主席加里寧一直是蘇聯(lián)名義上的元首,盡管斯大林才是真正的“一號”。
丘吉爾在回憶錄里講了一件尷尬事。本來,他和羅斯福之間的通信中經(jīng)常稱呼斯大林為“約大叔”,不料羅斯福在宴會上講了出來,弄得氣氛尷尬。盡管斯大林知道這些,仍舊很憤怒:“我什么時候可以離席。”貝爾納斯及時解了圍:“談到山姆大叔,你畢竟是不介意的,那么約大叔有什么不好呢?”
丘吉爾的長篇大論并沒有給英國帶來什么好處,談判桌上的一切都可以不算,國家利益與實力決定了外交政策和成果。這一點,艾登看得比丘吉爾更清楚。
艾登在馬耳他時就提醒美國佬:“如果蘇聯(lián)要投身遠東戰(zhàn)爭,不過是因為他們覺得這樣做有好處,我們有什么必要向他們付出高代價呢?”
羅斯福同斯大林商談的遠東協(xié)定極其保密,在羅斯福的隨員中,只有海軍上將李海知道協(xié)定全文,連國務卿斯退丁紐斯也不知道。丘吉爾避免涉入遠東問題,他僅僅是“被動地”在協(xié)議上簽了字。
在蘇聯(lián),雅爾塔會議被大肆宣揚,《真理報》社論說雅爾塔會議已經(jīng)證明,“三大國同盟不僅擁有歷史上的昨天和勝利的今天,而且還擁有偉大的明天”,《消息報》則稱它為“當代最偉大的政治事件”。但在西方,尤其是隨著事態(tài)的發(fā)展,雅爾塔的會議成果越來越遭到強烈質(zhì)疑,以至于“雅爾塔”成為一個貶義詞。
斯大林在雅爾塔會議上獲利最多,但仍不太滿意。莫洛托夫在1975年回憶時說,他拿著美國人的草案找斯大林:“好像有點過頭?!彼勾罅终f:“沒關系,沒關系。你們?nèi)ゼ庸ぐ?,我們以后可以照自己的方式去?zhí)行,關鍵在于力量對比?!?/p>
事后果然如此。德國還沒投降,英美就和蘇聯(lián)在波蘭問題上翻了臉。
有時,歷史的確暗合于某種命運。會議之前先有英國代表團的厄運,而會議之后,厄運降臨到美國代表團身上。歸途中,霍普金斯生了大病,總統(tǒng)的副官心臟病發(fā)作死在船上。原本就身體虛弱的總統(tǒng)回國后做了一次報告,不久就在溫泉城猝然去世。
主要參考資料:
《德黑蘭、雅爾塔、波茨坦會議文件集》,三聯(lián)書店
《第二次世界大戰(zhàn)回憶錄》,丘吉爾,譯林出版社
《雅爾塔:影響世界格局和歷史進程的八天》,浦洛基,江蘇文藝出版社
《哈里曼回憶錄》,哈里曼,上海人民出版社
《美國、英國和俄國:他們的合作與沖突》,麥克尼爾,上海譯文出版社
《葛羅米柯回憶錄》,葛羅米柯,世界知識出版社
《同莫洛托夫的140次談話》,丘耶夫,新華出版社
《艾登回憶錄》,安東尼.艾登,上海譯文出版社





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業(yè)務經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




