- +1
理查德·道金斯:用化學(xué)方式構(gòu)造生命是可行的

“我不想惹別人生氣,我只是想澄清事情,有時(shí)候事與愿違總會引起巨大爭執(zhí),但我的目標(biāo)是明確的。”牛津大學(xué)教授理查德·道金斯(Richard Dawkins)無疑是當(dāng)今最著名的無神論者和演化論捍衛(wèi)者。
2015年,道金斯的第二本自傳《Brief Candle in the Dark》面世,收錄了更多與宗教的激烈論戰(zhàn)使得道金斯依然需要面對批判如潮。而與公眾眼中“好斗”形象不同的是,私底下他的安靜和低調(diào)有些出人意料。近期英國《衛(wèi)報(bào)》對道金斯做了采訪。
《衛(wèi)報(bào)》:在你70歲生日慶祝會上,你的第二本自傳《Brief Candle in the Dark》出版,當(dāng)時(shí)你說“感覺自己才25歲”,現(xiàn)在依然是這樣嗎?
道金斯:我覺得我還是個(gè)少年,生命中充滿了喜悅、春天這類事情,所以不覺得自己已經(jīng)長大成熟了。
《衛(wèi)報(bào)》:你通常會怎樣表達(dá)自己?
道金斯:可以算是一個(gè)相當(dāng)自在不羈的方式。雖然希望自己可以彬彬有禮,但我傾向于使用許多時(shí)髦的短語來“實(shí)話實(shí)說”。我并不是對所有事情都無所謂,事實(shí)上我對發(fā)生的事情都抱有極大的熱情。


《衛(wèi)報(bào)》:你在還很年輕的時(shí)候就寫下了《自私的基因》,現(xiàn)在回顧起來,你覺得這本有不成熟的地方嗎?
道金斯:我不會收回書中的任何想法,而且堅(jiān)持《自私的基因》中的觀點(diǎn)和思考,現(xiàn)在更是如此。而且書中一些主要觀點(diǎn)已經(jīng)被證實(shí)是正確的了。
《衛(wèi)報(bào)》:從這本書出版至今,遺傳學(xué)的研究已經(jīng)有了很大的變化,對嗎?
道金斯:脫氧核糖核酸(DNA)精密得像計(jì)算機(jī)語言一樣,生物學(xué)的一切已經(jīng)成為了信息技術(shù)的一個(gè)分支。1953年,J.D.Watson(美國科學(xué)家沃森)和P.H.C.Crick(英國科學(xué)家克里克)提出DNA雙螺旋結(jié)構(gòu)模型時(shí),還沒被人足夠重視,如今DNA的作用已經(jīng)變得越來越明顯和重要。
《衛(wèi)報(bào)》:許多人都認(rèn)同生物技術(shù)將成為下一個(gè)科學(xué)前沿,這門學(xué)科正在以倍數(shù)級的速度發(fā)展壯大著,你會感到恐懼或者是驚喜嗎?
道金斯:這無疑讓我很興奮。我參加過在洛斯阿拉莫斯的一次人工智能會議,這是非常令人興奮的發(fā)展,作為一個(gè)自然主義者,在哲學(xué)意義上,我堅(jiān)持認(rèn)為沒有什么神秘的或者超自然的生命。因此理論上,不管是用化學(xué)方式還是通過計(jì)算機(jī)來構(gòu)筑生命,都是可能的。我覺得這既讓人興奮,又有一點(diǎn)嚇人。
《衛(wèi)報(bào)》:生物技術(shù)發(fā)展的警戒線在哪里?
道金斯:如果有一天一切顛倒、碳基生命被硅基生命“碾壓”的話,你可以想象一個(gè)科幻畫面:一對機(jī)器人面對面坐著討論“曾經(jīng)那些軟軟的、黏糊糊的、充滿水的碳基生命創(chuàng)造了我們”,這一場景許多人覺得可怕,確實(shí)可怕,但也令我興奮。
《衛(wèi)報(bào)》:你似乎沒有軟弱感,對于很多人來說,宗教是在脆弱時(shí)期的慰藉。
道金斯:Steven Pinker(美國認(rèn)知科學(xué)家,研究進(jìn)化心理學(xué)以及心的計(jì)算理論)有一句很妙的話“如果你被老虎追趕,你可以相信它是一只兔子以求得安慰”。但事實(shí)上,老虎就是老虎。我不會特意去給一個(gè)處于絕望中脆弱的人潑冷水或讓他們醒醒,但我重視真理——這個(gè)世界的真相,它本身就有著巨大的積極價(jià)值,甚至有著安慰作用。在進(jìn)化過程中,我們的大腦有能力理解我們?yōu)槭裁丛谶@、從哪里來、世界會發(fā)展至什么方向。
《衛(wèi)報(bào)》:相對于世界上的宗教,你認(rèn)為科學(xué)是贏家嗎?還是你認(rèn)為科學(xué)依然有很長的路要走?
道金斯:如果你把世界看做一個(gè)整體,說“我們是贏家”可能有些過于樂觀了。但如果你看看世界上那些受教育程度高的、有良好社會福利機(jī)制的地方,人們有時(shí)間去思考、去做他們想做的事情,而不是為生存苦苦掙扎。在這些地方,我覺得科學(xué)是勝利的。
《衛(wèi)報(bào)》:你創(chuàng)造了迷因“meme”這個(gè)詞(編注:他認(rèn)為演化的驅(qū)動力不是個(gè)人、全人類或各個(gè)物種,而是“復(fù)制者”,所謂復(fù)制者既包括基因,也包括迷因——文化的基本單位,通過非遺傳的方式,特別是模仿而得到傳遞),如今你可以看到你的想法傳播到了世界不同文化中去。
道金斯:這是我在1976年提到這個(gè)詞時(shí)不能想象的事情?;ヂ?lián)網(wǎng)是現(xiàn)代世界令人驚奇的存在,我對此非常好奇。在模仿方式上,我對互聯(lián)網(wǎng)非常感興趣,可以像人類學(xué)家一樣,以獨(dú)立的方式研究它,用以各種測試。
《衛(wèi)報(bào)》:你在社交軟件推特上很有爭議,你可以算是話題引領(lǐng)者嗎?你覺得自己被誤解了嗎?
道金斯:不是引領(lǐng)者,“受害者”倒更恰當(dāng)一些。我不喜歡紛爭,但又總是由誤解而起。我很慶幸推特、互聯(lián)網(wǎng)不是真實(shí)的環(huán)境,不像中世紀(jì)排巫運(yùn)動那樣,教會直接燒死了那么多“女巫”。
《衛(wèi)報(bào)》:你曾指出,20%的諾貝爾獎得主是猶太人,而穆斯林只贏得了你說的“少得可憐”的獎項(xiàng)。
道金斯:我認(rèn)為這個(gè)事實(shí)是很驚人的,世界上猶太人人數(shù)占比如此之少,我覺得其中有一些真正有趣的事情,我很好奇“它”是什么。
《衛(wèi)報(bào)》:在你的第一本自傳中提到你非常欣賞女人。你曾說“女性的愛情,是活下去的一個(gè)理由”。
道金斯:完全正確。未來會怎么樣?還不知道。我是個(gè)女性鑒賞者,我崇拜女性,當(dāng)然不是全部。
《衛(wèi)報(bào)》:你怎么看待衰老和死亡?
道金斯:我可不喜歡死亡的過程,部分原因是如果你在痛苦之中,醫(yī)生不能幫你結(jié)束掉這種痛苦。馬克·吐溫有句話說得很幽默,“在我出生之前,我已在數(shù)億年前死去,一絲痛苦也沒有經(jīng)歷”。關(guān)于死亡最可怕的事情之一是:死亡是永恒的。這樣的永恒多么可怕,最好的方法可能是在全身麻醉的情況下經(jīng)歷這一切。
《衛(wèi)報(bào)》:你有什么遺憾嗎?
道金斯:有人這么問過John Betjeman(英國著名詩人約翰·貝杰曼),他的回答是“還沒有過夠性生活”。這也是我的回答,只要你說這是我的玩笑話就可以。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




