9999精品视频,一区二区色,91福利在线免费播放,人妻在线综合综合网,人妻丰满精品一区,九九九精品九九九精品,久久精品店,国产午夜久久,五月天人妻超碰

  • +1

四川瀘州一工地圍墻“核心價值觀”現(xiàn)神翻譯,網(wǎng)友:錯得離譜

岳東/四川新聞網(wǎng)
2016-11-07 10:37
中國政庫 >
字號

瀘州街頭、小區(qū)隨處可見社會主義核心價值觀宣傳,有地方的廣告牌還用雙語印制,初衷是讓外國友人也知道。但如果翻譯出了問題,不但外國友人看不懂,還會鬧出笑話。

“有的是語法不對,有的是沒理解意思直譯而成。”11月6日,有網(wǎng)友向四川新聞網(wǎng)記者爆料稱,瀘州一工地圍墻上的核心價值觀宣傳語英文翻譯錯得離譜,只有小學生翻譯水平。

當日下午,在西南商貿(mào)城一工地圍墻上,四川新聞網(wǎng)記者找到這十二塊雙語廣告牌。每塊廣告牌對應(yīng)圖文宣傳社會主義核心價值觀一個詞,在中文釋義的下面,還印有對應(yīng)的英文翻譯。右下角有“瀘州市土地收購儲備和開發(fā)中心宣”的字樣。

隨后,四川新聞網(wǎng)記者聯(lián)系到英文翻譯研究生張亞楠。張亞楠看后指出其中幾處錯誤。廣告牌上“法治”的中文解釋是“有國才有家”,對應(yīng)的英文翻譯是“Is the only home”。“這里翻譯語法錯誤。英語注重形和,缺少主語,可以采用一些英語的修辭,比如頭韻‘Country first, city followed.’”張亞楠說,廣告牌上完全是用網(wǎng)絡(luò)上的機器翻譯,翻譯很不恰當。可以翻譯成“Where there is our country, there is our home.”引用諺語“Where there is a will, there is a way.”(有志者事竟成)。

核心價值觀“誠信”廣告牌的解釋是“人而無信,不知其可也”,翻譯為“People without letter Also what good for”,意思是讓人要講誠信?!斑@里將‘信’直接翻譯成‘letter’,書信的意思了,可以翻譯成‘honesty’?!睆垇嗛f,“不知其可也”也沒翻譯出句子的本意。

“還有‘平等’翻譯成為‘be equal to’ 是等于的意思,不符合這里的語境?!i煈{魚躍,天高任鳥飛’,翻譯成‘the sea rich by diving Days fly high bird’,語法不對,是純字面翻譯?!睆垇嗛嬖V四川新聞網(wǎng)記者說,“和睦友善”翻譯成“Peace friendly”這句也翻譯不好,“peace”是名詞和平、和睦,“friendly”是形容詞,兩個詞不能就這樣孤零零地放在一起用。“雖然翻譯沒有絕對的,但不要出現(xiàn)太低級錯誤,這會更有損城市形象?!?p>

街頭上空白墻體變成了有意義的圖文宣傳政地,此做法獲得市民點贊?!暗矆鏊鶑V告出現(xiàn)各式錯誤,可能是廣告公司用在線翻譯,制作單位也審核不嚴造成。此類問題反復出現(xiàn),與制作程序不嚴格、問責機制不到位有關(guān)?!睘o州梓潼路學校劉剛老師建議,應(yīng)獎勵舉報錯誤市民,與職能部門形成良性互動,這樣的錯誤才會越來越少直到消失。

(原題為《瀘州一工地圍墻核心價值現(xiàn)神翻譯 網(wǎng)友大呼:錯得離譜》)

    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司

            拉孜县| 涿州市| 祥云县| 巧家县| 平南县| 蚌埠市| 棋牌| 仁布县| 博兴县| 乌拉特后旗| 玉山县| 乌拉特后旗| 鸡泽县| 永善县| 分宜县| 普兰县| 庆云县| 两当县| 广丰县| 墨玉县| 襄城县| 陵水| 湖北省| 天气| 芦溪县| 山阳县| 辽中县| 邵东县| 韩城市| 勃利县| 荆门市| 庆阳市| 三门县| 溆浦县| 新和县| 固阳县| 濮阳县| 龙里县| 保定市| 磐石市| 江西省|