- +1
鄭州地鐵多個(gè)車(chē)站現(xiàn)“一站兩名”亂象:有的標(biāo)英文有的標(biāo)拼音
地鐵站點(diǎn)“一站兩名”兩種翻譯
“一個(gè)地方兩個(gè)稱(chēng)呼,真是奇葩?!苯眨卩嵵莨ぷ鞯呐闻蜗蚝幽仙虉?bào)記者吐槽說(shuō),地鐵一號(hào)線內(nèi)站牌出現(xiàn)“一站兩名”的情況,在同一個(gè)站臺(tái)內(nèi)的站名標(biāo)識(shí)牌出現(xiàn)兩種不同的英文翻譯,“也不統(tǒng)一,我以為走的不是一條路呢?!?/p>


記者趕到鄭州東站,剛出鄭州東站地鐵門(mén),在安全門(mén)上看見(jiàn)標(biāo)有“Zhengzhou dong Station”的字樣,剛一轉(zhuǎn)身在上電梯的墻壁上又一個(gè)鄭州東站的翻譯“ZHENGZHOU EAST RAILWAYSTATION”出現(xiàn)在眼前,一個(gè)站牌出現(xiàn)兩個(gè)名字。
“這不應(yīng)該啊?!迸闻魏芗{悶,這樣翻譯外國(guó)人估計(jì)也看不懂。盼盼對(duì)鄭州公共設(shè)施出現(xiàn)這種問(wèn)題表示“不敢相信”。
10日上午記者乘坐地鐵一號(hào)線探訪發(fā)現(xiàn),鄭州地鐵一號(hào)線多個(gè)站點(diǎn)存在“一站兩名”的現(xiàn)象。
“Erqisquare”在地鐵出口的安全門(mén)上方二七廣場(chǎng)是這樣標(biāo)識(shí)的,而在二七廣場(chǎng)D出口則被標(biāo)為另一種說(shuō)法“ERQI GUANGCHANG”。隨后記者又在會(huì)展中心和農(nóng)業(yè)南路等多個(gè)站點(diǎn)發(fā)現(xiàn),同樣出現(xiàn)類(lèi)似的兩種標(biāo)識(shí)。而記者在地鐵二號(hào)線看到,站牌名則較為統(tǒng)一,按照漢語(yǔ)拼音進(jìn)行拼寫(xiě)。
確實(shí)存在問(wèn)題,正在整改
對(duì)于鄭州地鐵一號(hào)線出現(xiàn)兩種標(biāo)識(shí),記者咨詢了相關(guān)專(zhuān)家和鄭州市軌道交通公司。對(duì)方承認(rèn)地鐵站點(diǎn)標(biāo)識(shí)確實(shí)存在問(wèn)題,“已經(jīng)在整改了?!?/p>
公司運(yùn)營(yíng)部的劉先生對(duì)記者解釋說(shuō),最近公司也注意到了,目前已經(jīng)在做修正,廣播站播放時(shí)已經(jīng)給予修改,“爭(zhēng)取早點(diǎn)解決這種情況。”由于工作量比較大,劉先生表示,爭(zhēng)取在地鐵一號(hào)線二期工程開(kāi)通之前把一號(hào)線的標(biāo)識(shí)全部改正。
(原標(biāo)題為《鄭州地鐵一號(hào)線多站點(diǎn)現(xiàn)“一站兩名”亂象 英文拼音分不清》)





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




