- +1
地北天南,迎難而上:新西蘭的國(guó)際中文教育故事
2022年1月1日《區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定》(RCEP)將正式生效,新西蘭作為簽署協(xié)定的五個(gè)發(fā)達(dá)國(guó)家之一,正摩拳擦掌,準(zhǔn)備牢牢抓住RCEP創(chuàng)造的機(jī)遇。新西蘭政府日前便宣布將從2022年1-4月分階段重開(kāi)邊境。[1]對(duì)于新西蘭這個(gè)地處最南端的RCEP成員國(guó),2022年無(wú)疑將是復(fù)蘇經(jīng)濟(jì)、擴(kuò)展國(guó)際合作的關(guān)鍵之年。而在RCEP創(chuàng)造的機(jī)遇中,應(yīng)該沒(méi)有哪個(gè)成員國(guó)會(huì)放棄和中國(guó)合作的機(jī)遇。本文便希望探索新西蘭在推進(jìn)中文教育方面的種種故事。國(guó)際中文教育是中新兩國(guó)教育合作與交流的重要板塊,過(guò)去十多年里,中文在眾多外語(yǔ)中如黑馬一般不斷超越、不斷突破,成為新西蘭基礎(chǔ)教育階段外語(yǔ)課程開(kāi)課學(xué)校數(shù)量和在校學(xué)習(xí)人數(shù)的“雙料冠軍”。[2]新西蘭基礎(chǔ)教育階段的中文教育推行得怎么樣,在疫情期間又碰到什么挑戰(zhàn),接下來(lái)可以嘗試什么方向,值得我們關(guān)注。
一、小國(guó)不容小覷:新西蘭在助推中文教育方面成績(jī)斐然
坐落于大洋洲南端的新西蘭國(guó)土面積約26.8萬(wàn)平方公里,幾乎相當(dāng)于兩個(gè)蘭州市的大?。蝗珖?guó)人口僅500萬(wàn)左右,[3]只是北京市常住人口的四分之一。在地圖上看中國(guó)和新西蘭,一個(gè)地北一個(gè)天南,似乎是天然疏遠(yuǎn)的,但實(shí)際上,兩國(guó)的交往與合作創(chuàng)造了數(shù)個(gè)第一,可謂一段“神仙友誼”。例如,在中國(guó)進(jìn)行加入世貿(mào)組織談判時(shí),新西蘭是第一個(gè)與中國(guó)完成雙邊談判并簽署雙邊協(xié)議的西方國(guó)家;[4]在經(jīng)貿(mào)合作交流中,新西蘭是第一個(gè)與中國(guó)簽署自由貿(mào)易協(xié)定的發(fā)達(dá)國(guó)家;在中國(guó)推動(dòng)“一帶一路”倡議時(shí),新西蘭是第一批加入“一帶一路”倡議的發(fā)達(dá)國(guó)家和第一個(gè)簽署了相關(guān)合作文件的南太平洋地區(qū)國(guó)家。新西蘭長(zhǎng)期以開(kāi)放態(tài)度、多邊主義以及國(guó)際化與全球化發(fā)展理念來(lái)推進(jìn)中新關(guān)系。這些做法是積極且特別的,使兩國(guó)在金融貿(mào)易、文化交往和教育交流等方面長(zhǎng)期互利共贏。
作為一對(duì)和而不同的異國(guó)好友,新西蘭和中國(guó)一直在為維持和深化友好關(guān)系創(chuàng)造“共同語(yǔ)言”——這也為新西蘭發(fā)展中文教育打下了堅(jiān)實(shí)的認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)。新西蘭在1993年的課程改革中就已將中文納入了國(guó)民教育體系,使中文在新西蘭中小學(xué)取得了正式的外語(yǔ)課程地位。新世紀(jì)以來(lái),中新兩國(guó)經(jīng)貿(mào)關(guān)系迅速升溫,人文交流與教育合作的需求增加,兩國(guó)通過(guò)簽署合作諒解備忘錄的形式進(jìn)一步加強(qiáng)在新西蘭學(xué)校推廣中文教育的共識(shí)。[5]根據(jù)新西蘭教育統(tǒng)計(jì)局的公開(kāi)數(shù)據(jù)[6]和筆者與新西蘭孔子學(xué)院院長(zhǎng)的對(duì)話,在新冠肺炎疫情出現(xiàn)之前,中文已經(jīng)成為新西蘭小學(xué)和初中階段最廣泛開(kāi)設(shè)的、擁有最多學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)課程(見(jiàn)圖1)。高中階段的發(fā)展情況雖然不及小學(xué)和初中那般繁盛,但也成為越來(lái)越多學(xué)校和學(xué)生的選擇。[①]

圖 1 新冠疫情爆發(fā)前,新西蘭小學(xué)和初中(1-8年級(jí))外語(yǔ)學(xué)習(xí)人數(shù)情況*
(數(shù)據(jù)來(lái)源:新西蘭教育統(tǒng)計(jì)局2017年(最近)數(shù)據(jù))*由于版面有限,圖中僅呈現(xiàn)部分語(yǔ)種。
然而,新西蘭中文教育在蓬勃發(fā)展的黃金時(shí)期,卻撞上新冠疫情暴發(fā)。2020年3月19日,新西蘭全面關(guān)閉邊境。而后,新西蘭本土疫情有起有伏,學(xué)校教育深受影響,中文教學(xué)也因此受損嚴(yán)重。不可否認(rèn),猝不及防的疫情直接暴露了新西蘭學(xué)校中文教育的問(wèn)題,但這些問(wèn)題實(shí)則是潛伏已久的“致命傷”,必須盡快對(duì)其進(jìn)行透徹地診斷,以幫助后疫情時(shí)代新西蘭中文教育的可持續(xù)化發(fā)展。
二、拿來(lái)主義難以長(zhǎng)久:長(zhǎng)期依賴進(jìn)口致使新西蘭學(xué)校缺乏自主發(fā)展中文教育的能力
魯迅先生撰寫(xiě)《拿來(lái)主義》時(shí),鼓勵(lì)我們?cè)谛枰麌?guó)“東西”來(lái)發(fā)展自己時(shí),應(yīng)該合理判斷并果敢選擇自己所需要的,主動(dòng)要,然后拿過(guò)來(lái)用。尤其是當(dāng)我們自己的“東西”做得還不夠好或不成熟時(shí),拿來(lái)主義的實(shí)踐是一種簡(jiǎn)單粗暴但有效的做法。新西蘭幾乎就是在這樣的狀態(tài)下開(kāi)始發(fā)展中文教育的。在過(guò)去十年,相較于其他外語(yǔ),中文課程在新西蘭學(xué)校中的開(kāi)設(shè)數(shù)量稱得上一路飆升,最直接的原因是中國(guó)提供的全方位、持續(xù)性支持。例如,自2010年起,每年有最多150名中國(guó)教育部中外語(yǔ)言交流合作中心(簡(jiǎn)稱語(yǔ)合中心,前國(guó)家漢辦)外派中文教師赴新西蘭中小學(xué)教中文。根據(jù)2018年新西蘭奧克蘭孔子學(xué)院的評(píng)估報(bào)告,近八成中小學(xué)中文教師是孔子學(xué)院的外派教師。[7]此外,由于外派教師需要自己設(shè)計(jì)和準(zhǔn)備課程與教學(xué)材料,且他們的工資、住宿以及日常管理與培訓(xùn)均由中方承擔(dān),新西蘭學(xué)校為中文教育的付出和嘗試其實(shí)并不多。正因如此,新冠疫情暴發(fā)和隨即造成的支持中斷或縮減,對(duì)學(xué)校中文教育影響頗大。例如,漢辦外派教師志愿者項(xiàng)目已經(jīng)中止兩年,導(dǎo)致許多學(xué)?!盁o(wú)師可教”,中文課只好停設(shè)。再如,自2002年起,根據(jù)兩國(guó)簽訂的合作備忘錄,由新西蘭方面支付薪酬、中國(guó)方面委派的國(guó)家中文顧問(wèn)(National Chinese Adviser)直接指導(dǎo)新西蘭中小學(xué)中文課程建設(shè)與發(fā)展。[8]而在上任顧問(wèn)于2019年結(jié)束任期后,新的顧問(wèn)仍舊缺位,不少學(xué)校在發(fā)展中文教育時(shí)感覺(jué)更無(wú)助、更困難了。

圖 2 新西蘭某小學(xué),孔子學(xué)院志愿者教師正在上中文課
(資料來(lái)源:筆者調(diào)查時(shí)拍攝。)
不難發(fā)現(xiàn),長(zhǎng)期本著拿來(lái)主義讓新西蘭政府和學(xué)校對(duì)進(jìn)口的中文教育形成了依賴,缺少自主建設(shè)中文課程的意識(shí)和能力。實(shí)際上,相關(guān)研究和機(jī)構(gòu)已經(jīng)注意到這個(gè)問(wèn)題。早在2013年,新西蘭皇家學(xué)會(huì)(Royal Society of New Zealand/ Royal Society Te Apārangi)[②]就在一份報(bào)告中指出,政府不但要盡快制定合理的語(yǔ)言政策來(lái)引導(dǎo)語(yǔ)言和外語(yǔ)教育的發(fā)展,還要理清楚語(yǔ)言教育到底要由誰(shuí)負(fù)責(zé)。[9]奧克蘭大學(xué)文學(xué)院保羅·克拉克(Paul Clark)教授也說(shuō),雖然這些年政府和高校攜手孔子學(xué)院有效地提升了中小學(xué)生學(xué)習(xí)中文的境況,但學(xué)校始終應(yīng)該承擔(dān)中文教育發(fā)展的責(zé)任。[10]孔子學(xué)院也認(rèn)為,孔院長(zhǎng)期“挑大梁”,幫新西蘭中小學(xué)教中文其實(shí)已經(jīng)起到了示范和培訓(xùn)的效力,也幫學(xué)校開(kāi)發(fā)了發(fā)展中文教育的良好平臺(tái)和能力。新西蘭學(xué)校已經(jīng)當(dāng)久了見(jiàn)習(xí)生,早應(yīng)逐漸松開(kāi)中方的學(xué)步車而自己上路。[11]實(shí)際上,這種依賴政府間合作從中國(guó)“拿來(lái)”中文教育的做法并非新西蘭獨(dú)有的問(wèn)題。在語(yǔ)合中心12月1日公布的2021年度國(guó)際中文教育研究立項(xiàng)課題中,約18%的課題意在探討海外各國(guó)應(yīng)如何加強(qiáng)自身發(fā)展國(guó)際中文教育的能力,關(guān)注的地區(qū)涵蓋了亞洲、大洋洲、歐洲、非洲和拉美地區(qū)等。[12]可見(jiàn)在國(guó)際中文教育的海外發(fā)展進(jìn)程中,各國(guó)自主性不高或能力不足已經(jīng)是個(gè)大問(wèn)題了。
三、基于自立的合作:后疫情時(shí)代推動(dòng)新西蘭學(xué)校發(fā)展中文教育的方案
疫情對(duì)世界各國(guó)的“無(wú)死角”沖擊扔出了一個(gè)辯證性的真理——發(fā)展要靠自己,但也不能只靠自己。在后疫情時(shí)代新西蘭尋求中文教育可持續(xù)發(fā)展的努力中,必須立于如下認(rèn)識(shí):一方面,像新西蘭這樣的發(fā)達(dá)國(guó)家要想方設(shè)法靠自己的力量發(fā)展學(xué)校中文教育,承擔(dān)更加主動(dòng)的、核心的、全面的責(zé)任;另一方面,新西蘭仍然需要中國(guó)的幫助,但幫什么、怎么幫,則需要進(jìn)一步的討論和調(diào)整。我們可以嘗試探討雙方下一階段應(yīng)該如何重新分配發(fā)展中文教育的任務(wù)。
首先,發(fā)展中文教育需要科學(xué)的指導(dǎo)。新西蘭的區(qū)域與國(guó)別研究智庫(kù)、高校相關(guān)科研單位和個(gè)體需要加強(qiáng)中國(guó)研究,并探索雙方進(jìn)行合作研究的更多可能。新西蘭需要提升自主發(fā)展中文教育的能力和相應(yīng)的知識(shí)儲(chǔ)備,就必須對(duì)中國(guó)進(jìn)行多學(xué)科、跨學(xué)科的深入研究,增加對(duì)中國(guó)的整體性、專業(yè)性和綜合性的了解。例如奧克蘭大學(xué)新西蘭亞洲研究所(New Zealand Asia Institute)的中國(guó)研究中心(China Studies Centre)近年的工作重點(diǎn)之一便是推進(jìn)兩國(guó)學(xué)者和研究人員合作開(kāi)展包括語(yǔ)言、文化、國(guó)際關(guān)系、教育等人文社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)各領(lǐng)域的中國(guó)研究,并通過(guò)論文、咨政報(bào)告、專著和會(huì)議等形式擴(kuò)大相關(guān)研究的學(xué)術(shù)、政策和社會(huì)影響力。[13]
其次,發(fā)展中文教育必須不吝投資。新西蘭政府和學(xué)校應(yīng)當(dāng)加大對(duì)學(xué)校中文課程的建設(shè)與實(shí)踐活動(dòng)的投入。筆者曾對(duì)新西蘭國(guó)家中文顧問(wèn)、孔院院長(zhǎng)、中小學(xué)校長(zhǎng)和中文教師等進(jìn)行訪談,結(jié)合以往相關(guān)研究,了解到新西蘭學(xué)校常以“沒(méi)錢雇老師”、“沒(méi)錢維持中文課開(kāi)銷”等理由伸手向孔子學(xué)院“要”一套完整的中文教育。但實(shí)際上新西蘭政府和學(xué)校具有自主發(fā)展中文教育的能力和財(cái)力。從歷年經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(OECD)《教育概覽》的統(tǒng)計(jì)報(bào)告來(lái)看,新西蘭政府和家庭投資中小學(xué)教育事業(yè)的水平十分搶眼,超過(guò)美國(guó)、澳大利亞、英國(guó)和芬蘭等大多數(shù)OECD國(guó)家。[14]在新西蘭以公立學(xué)校為主的基礎(chǔ)教育體系背景下,根據(jù)新西蘭財(cái)政部和教育部的相關(guān)統(tǒng)計(jì)報(bào)告,國(guó)家公共財(cái)政教育支出占到GDP的4.6%-5%左右,[15]占政府總支出的16.4%。[16]這說(shuō)明,新西蘭有實(shí)力負(fù)擔(dān)中文教育發(fā)展之所需,例如聘請(qǐng)全職或兼職中文教師而不是爭(zhēng)相申請(qǐng)孔院派出的志愿者教師。正如北京語(yǔ)言大學(xué)崔希亮教授和李宇明教授一針見(jiàn)血地判斷:對(duì)于與中國(guó)關(guān)系密切的發(fā)達(dá)國(guó)家而言,如果他們有發(fā)展中文的需要,就應(yīng)有能力自己發(fā)展中文教育。
當(dāng)然,鼓勵(lì)新西蘭政府和學(xué)校對(duì)中文教育提高投資的同時(shí),中國(guó)的幫助必然還是最重要的補(bǔ)充性支持。新西蘭學(xué)校仍然需要中國(guó)提供多樣化的教師培養(yǎng)和培訓(xùn)項(xiàng)目,合作進(jìn)行本土中文課程建設(shè),資助相關(guān)的高質(zhì)量交流活動(dòng)等。例如中國(guó)政府提供獎(jiǎng)學(xué)金的外國(guó)本土中文教師來(lái)華研修項(xiàng)目,已經(jīng)在新西蘭學(xué)校和教師中得到良好口碑。一位曾與筆者交談的本土教師對(duì)這種語(yǔ)言與文化沉浸學(xué)習(xí)的體驗(yàn)贊不絕口,她在中國(guó)研修期間通過(guò)拍攝視頻和照片、結(jié)識(shí)中國(guó)教育者等多種方式積累了許多真實(shí)素材,這令她返新后的中文教學(xué)工作煥然一新??上ь愃祈?xiàng)目名額比較有限,且仍受到疫情影響。在疫后發(fā)展階段,可對(duì)項(xiàng)目周期、活動(dòng)內(nèi)容、資助力度、參與人數(shù)等進(jìn)一步創(chuàng)新。
此外,我們還可以支持海內(nèi)外語(yǔ)言教育機(jī)構(gòu)和綜合教培機(jī)構(gòu)喚醒新西蘭中文教育市場(chǎng)活力。據(jù)媒體報(bào)道,新東方和VIPKID等老牌英語(yǔ)教育機(jī)構(gòu)以及學(xué)而思等綜合教培機(jī)構(gòu)已經(jīng)開(kāi)始轉(zhuǎn)向海外中文教育市場(chǎng)了,而且反響非常不錯(cuò)。[17]當(dāng)下,新西蘭中文教育市場(chǎng)和中文教培機(jī)構(gòu)擁有巨大潛能,既是開(kāi)發(fā)和推廣中文項(xiàng)目和教學(xué)資源的活躍力量,也是喚醒學(xué)校與學(xué)生中文教育熱情的重要推力——發(fā)展較成熟的新西蘭中文教培機(jī)構(gòu)(例如新西蘭環(huán)球漢語(yǔ)[18])與新西蘭中小學(xué)合作密切,也是中新姊妹學(xué)校項(xiàng)目的重要促成者。通過(guò)這些機(jī)構(gòu)到海外支持新西蘭發(fā)展中文教育,或許能有奇效。
(作者:趙芮,新西蘭奧克蘭大學(xué)教育與社會(huì)工作學(xué)院博士生。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),與北京大學(xué)區(qū)域與國(guó)別研究院立場(chǎng)無(wú)關(guān),文責(zé)自負(fù)。引用、轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)明作者信息及文章出處。)
文中注釋:
① 根據(jù)新西蘭國(guó)家課程文件規(guī)定,外語(yǔ)是學(xué)校課程八個(gè)領(lǐng)域之一,但外語(yǔ)課程開(kāi)設(shè)語(yǔ)種由學(xué)校自行決定,目前學(xué)習(xí)人數(shù)較多的有中文、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ),另外受到重視的是太平洋島國(guó)語(yǔ)言。毛利語(yǔ)為國(guó)家官方語(yǔ)言之一,故不屬于外語(yǔ)課程范疇。
② 新西蘭皇家學(xué)會(huì)是獨(dú)立的、非營(yíng)利性的法定咨議機(jī)構(gòu),主要為政府和組織提供自然科學(xué)和人文社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的資助和政策咨詢。
參考文獻(xiàn):
[1] The Guardian. New Zealand to reopen borders to vaccinated visitors from new year[EB/OL]. https://www.theguardian.com/world/2021/nov/24/new-zealand-to-reopen-borders-to-vaccinated-visitors-from-new-year,2021-12-07.
[2][6] New Zealand Education Counts. School Subject Enrolment[EB/OL]. https://www.educationcounts.govt.nz/statistics/subject-enrolment,2021-12-07.
[3]Organization for Economic Co-operation and Development. Population (indicator)[EB/OL]. doi: 10.1787/d434f82b-en,2021-12-07.
[4] 中華人民共和國(guó)中央人民政府. 共和國(guó)的足跡——2001年:加入世界貿(mào)易組織[EB/OL]. http://www.gov.cn/test/2009-10/10/content_1435051.htm,2021-12-07.
[5][8] 中華人民共和國(guó)教育部. 中華人民共和國(guó)教育部與新西蘭教育部關(guān)于教育與培訓(xùn)的合作諒解備忘錄[EB/OL]. http://www.moe.gov.cn/s78/A20/s3117/moe_855/tnull_3122.html,2021-12-07.
[7] [11] 奧克蘭大學(xué)孔子學(xué)院. 奧克蘭孔子學(xué)院漢語(yǔ)助教項(xiàng)目評(píng)估報(bào)告——推進(jìn)新西蘭外語(yǔ)教學(xué)[EB/OL]. https://ci.ac.nz/wp-content/uploads/2020/06/MLA-Review_Chinese-Final.pdf,2021-12-07.
[9] Royal Society of New Zealand/ Royal Society Te Apārangi. 2013. Languages in Aotearoa New Zealand[EB/OL]. https://www.royalsociety.org.nz/what-we-do/our-expert-advice/all-expert-advice-papers/languages-in-aotearoa-new-zealand,2021-12-07.
[10] Paul Clark: Let's Get Real on China[EB/OL]. https://ci.ac.nz/clark-real-on-china/,2021-12-07.
[12] 中外語(yǔ)言交流合作中心. 教育部中外語(yǔ)言交流合作中心關(guān)于2021年國(guó)際中文教育研究課題立項(xiàng)名單的公布[EB/OL]. http://www.chinese.cn/page/#/pcpage/announcement?id=883&page=1,2021-12-07.
[13] China Studies Centre, The University of Auckland. Our studies centres[EB/OL]. https://www.auckland.ac.nz/en/business/our-research/research-institutes-centres/new-zealand-asia-institute/our-studies-centres.html,2021-12-07.
[14] Organization for Economic Co-operation and Development. Public spending on education (indicator)[EB/OL]. doi: 10.1787/f99b45d0-en,2021-12-07.
[15] New Zealand Ministry of Education. Education Indicator, Resourcing / Finance: Total public expenditure on education[EB/OL]. https://www.educationcounts.govt.nz/__data/assets/pdf_file/0009/208782/Total-public-expenditure-on-education-Indicator-Report.pdf,2021-12-07.
[16] New Zealand Education Counts. Total public expenditure on education 1996-2019[EB/OL]. https://www.educationcounts.govt.nz/__data/assets/excel_doc/0010/208783/Total-public-expenditure-on-education-Data-Tables.xlsx,2021-12-07.
[17] 觀察者網(wǎng). 新東方這波"贏麻了" [EB/OL]. https://mp.weixin.qq.com/s/cxjbvhYGCxeNhcaDfTGHMA,2021-12-07.
[18] NZ Global Chinese Education. Sister school[EB/OL]. http://www.globalcne.com/sister-school_new.html,2021-12-07.
本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問(wèn)http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




