- +1
這本書看起來真好吃! | 翻翻書·書評
《香料之王》的作者是一對父女,父親康拉德·佩恩斯蒂奇在巴西、印尼與印度這三個胡椒產(chǎn)地國工作了十七年,對胡椒的歷史與文化研究頗深,女兒娜塔莉·佩恩斯蒂奇-阿曼德也對香料美食十分感興趣,在維也納開設(shè)數(shù)家芭貝特香料暨美食圖書專門店。本書算是胡椒的一本“個人史”,作者通過描寫胡椒揭開了中世紀(jì)陰暗歷史的一角。書中前半部分詳細(xì)描寫了胡椒是怎樣在人類的世界中牽一發(fā)而動全身,對數(shù)百年的航海商貿(mào)和斗爭史造成了巨大影響,后半部分則展示了以胡椒為佐料的各式菜肴,看得人食欲大增。
此前,我們發(fā)起了「它的香氣能引領(lǐng)亡者的靈魂?| 翻翻書·寫寫字」的征集活動,最后選出三位讀者寄送了《香料之王》的樣書。十天后,三位讀者都已經(jīng)閱讀完,并寫下了他們對這本書的理解和看法,以下是他們的書評。
希望大家在閱讀這本書后,能夠在品嘗到胡椒芳香的同時,了解到其背后的歷史故事,如果能從一種香料與人類的角度串聯(lián)起一部世界史就再好不過了。

《香料之王》
[奧]康拉德·佩恩斯蒂奇/[奧]娜塔莉·佩恩斯蒂奇-阿曼德 著
新星出版社,2022年9月出版

像旋律一樣讓人愛得心悸
文 |何明
這大概是一本我在書店不會輕易打開的書,也是一本一旦打開就停不下來的書。
作者是父女倆,父親在低緯度的三個胡椒產(chǎn)地工作多年。作為一個歐洲人,他的血液里仿佛天生就流淌著對胡椒的熱愛,而作為一名工程師,他又嚴(yán)謹(jǐn)科學(xué)地對待胡椒的歷史。
至于這種對香料的狂熱,恰恰是大多數(shù)亞洲人曾經(jīng)最不理解的。我最初感受到西方人對香料的迷戀,是在那首著名的《斯卡布羅集市》里,反復(fù)吟唱的Parsley,sage,rosemary and thyme,(歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香)這些香料的名字跟旋律一樣,優(yōu)美得讓人心悸。
此書自然也從起源于東方國家的香料講起,講到了中世紀(jì)的歐洲人在宗教高壓和禁欲理念后,壓抑的人性無處安放,頓時淪陷在芳香辛辣又刺激的香料里。他們賦予了香料以神秘的魔力,在宗教儀式上使用,敬拜諸神,使香料成為了教會和貴族權(quán)力的象征品。在心理和生理的雙重作用下,香料因?yàn)橄∪焙蛢r格昂貴,變成了一種上流社會的奢侈消費(fèi),而高額利潤的誘惑,使得無數(shù)人不惜遠(yuǎn)渡重洋、發(fā)動戰(zhàn)爭。
香料的交易打通了歐亞大陸間的道路,也打通了多條海上航線。從羅馬帝國到威尼斯共和國,從葡萄牙西班牙到荷蘭英國,這些商貿(mào)之旅均進(jìn)賬不少。爭議戰(zhàn)爭不斷,熱絡(luò)的交易使最為馨香的胡椒成了香料之王,它也因此觸動了數(shù)百年的航海商貿(mào)和斗爭史。而其中最驚悚的,莫過于荷屬東印度公司激烈血腥的所作所為:為了保住馬魯古群島的香料壟斷地位,它出臺了一系列嚴(yán)厲的措施,如有人走私或偷取香料苗株,會被處以死刑。直到150年后,某個法國旅行家才在被東印度公司殘暴對待的居民手里,得到了20000株肉豆蔻和300株丁香的苗株。當(dāng)肉豆蔻和丁香樹東非的塞舌爾群島上成功栽培后,香料的栽種才漸漸擴(kuò)散到了世界各地。
隨著歐洲烹調(diào)方式的改變和法國菜系強(qiáng)調(diào)食物自然風(fēng)味美食潮流的掀起,香料需求漸漸減退。大浪淘沙后,唯有胡椒沒有受到影響,它一枝獨(dú)秀,成為了餐桌上必備的調(diào)味品。
如今,胡椒的歷史不再充斥著人類的權(quán)力和貪婪,走向了平民,走向了陸地上的千家萬戶。所以,在書的后半部,結(jié)束了香料之王波瀾起伏的歷史后,作者父女倆為了滿足饕餮族的食欲,也結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地去四處搜集了不少食譜,地理上橫跨了從北歐到南歐,從印度到中國等地方,菜式則涵蓋了從蔬菜、海鮮到肉類,從配菜小吃到甜點(diǎn)的各種美食料理,不管這些菜譜來自哪里,最終呈現(xiàn)的是什么菜式,無一例外的是,它們都要使用到非凡的香料之王:胡椒。

探索胡椒的異香世界
文 | 金楚楚
什么時候開始對香料感興趣的呢?可能是從小愛吃的蘭州拉面,或是粵菜里的胡椒豬肚湯,也可能是冬天的蘋果肉桂拿鐵以及圣誕時節(jié)朋友煮的熱紅酒。芳香的氣味和辛香的口感比起日常調(diào)料品來是那么陌生又奇異,讓人忍不住聞了又聞,喝了又喝。
打開《香料之王》,我第一次仔細(xì)閱讀了關(guān)于胡椒的傳奇歷史、種屬和各種有趣菜譜。從前的歐洲人將香料以及所有胡椒科植物的果實(shí)都稱之為胡椒(pepper),該詞起源于古梵文的pippal,你肯定也能猜到,胡椒的歷史開始于印度。而在公元兩千多年,胡椒和其他香料就開始通過貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)通往歐非大陸了。
胡椒不只是有效的貨幣、“美食的調(diào)味料、制造香水與化妝品的基本材料、祭拜神祗的供品、醫(yī)療用的藥物,還是法老木乃伊的防腐配料”,其用途之廣、歷史之輝煌,都稱得上是香料之王。而正是人類的渴望、貪婪和冒險精神成就了香料的輝煌,從阿拉伯商人的信風(fēng)貿(mào)易、威尼斯人的貿(mào)易壟斷、葡萄牙人的航海冒險,再到近代的跨國貿(mào)易,胡椒都扮演了至關(guān)重要的角色。它因奇特辛香而珍貴,又因珍貴而被商人和冒險家視為如黃金般的存在,讓人甘冒奇險探索大洋中的航路。在這個意義上,胡椒的貿(mào)易史就是一部濃縮的世界史。
書中對胡椒的辛香用了這樣一些形容詞,“清新的”、“氣味濃郁的”、“果香味的”、“檸檬味的”、“香草味的”、“樹林味的”,而把這些形容詞混合起來可能就是胡椒的味道。多么奇妙的一種果實(shí)!作者告訴我們,每一種胡椒的氣味都是其獨(dú)有的,光是品味它們就是一種充滿樂趣的美味游戲。如果你也喜歡廚房里的冒險,打開這本充滿胡椒香氣的書,說不定會發(fā)現(xiàn)一個充滿著奇香刺激的美味世界。
一切都是生意
文 | 周游
任何自然界的物品,一旦成為了商品,就不再僅僅只有自然屬性。社會屬性會覆蓋它原有的自然特征,人類社會將以自己獨(dú)有的價值標(biāo)準(zhǔn)對其進(jìn)行評判。
《香料之王》這本書,通讀之后,我不免有以上的感悟。
胡椒以及肉豆蔻、豆蔻皮、丁香等其他用于調(diào)味的“作料”,就是我們以前在歷史課本中讀到的“香料”——一個似是而非,容易讓人誤以為是化妝品的通稱。西方人為了使自己餐盤中那略顯單調(diào)的食物更加有滋有味,不論食材和烹飪的差異,一股腦大量摻入這不同植物磨成的粉末,以刺激味蕾,達(dá)到滿足口腹之欲的目的。
但歐洲作為香料的消費(fèi)所在地,卻無法大量種植這些植物,于是只得將目光投向遙遠(yuǎn)的東方,諸如印度和東南亞國家。這些東方國度遙遠(yuǎn)而神秘,因此極大程度上催生了大航海時代的來臨。地理大發(fā)現(xiàn),只是用于掩飾欲望、貪婪、殺戮、財富等擺不上臺面的冠冕堂皇的理由罷了。不論是哥倫布還是達(dá)伽馬,或是別的什么航海家,真不是像歷史教科書上寫的那般富有理想主義和人文關(guān)懷。他們最初出海的源動力,無外乎是為了前往東方那些盛產(chǎn)胡椒等作物的國家,盡可能多地將這些歐洲的緊俏之物帶上船,塞得滿滿當(dāng)當(dāng),然后遠(yuǎn)渡重洋運(yùn)回歐洲,從而換取真金白銀。要知道,在當(dāng)時的歐洲,相當(dāng)長的一段時間里,一克胡椒的價值遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于一克黃金。以至于,宗教勢力即使擔(dān)心香料的氣味會讓人變得淫邪,但在疑惑、扭捏、掙扎之后,終于無法抵御香料和金錢的香味,開始親自下場參與香料貿(mào)易。在宗教儀式中,甚至加入了焚燒胡椒的環(huán)節(jié),意在營造出一種宗教場所香氣撲鼻的氛圍,以此來提升宗教的神秘性和權(quán)威性。這哪里是燒胡椒,分明是在燒錢。但這個是傳教過程中應(yīng)該付出的成本,由此導(dǎo)致的結(jié)果是,信徒越來越多,燒胡椒的錢能夠迅速回本。
歐洲的貴族覺得這樣顯得很尊貴,開始紛紛效仿后,宗教勢力立即嚇得嚴(yán)厲制止。畢竟這種獨(dú)家經(jīng)營權(quán)一旦擴(kuò)散開,宗教對民眾的吸引力將大打折扣,宗教的鈔能力也將大打折扣。
說一千道一萬,小小的一顆胡椒豆,原本只是自然界的一種非常尋常的植物果實(shí),至少在它遇見人類之前就是如此。當(dāng)人類發(fā)現(xiàn)了它那特有的辛辣味道,以及與食物放在一起后所產(chǎn)生的魔法,一切都被改變了,一切都是生意。胡椒開始被大量人工種植,在地球各大洲相對閉塞的年代,它們率先開始了環(huán)球旅行,被當(dāng)做大宗商品成為全球貿(mào)易的寵兒。在為世界各地人們帶去美味的同時,也帶去了未知的劫難。
目前讀書欄目將和各大出版社合作,定期發(fā)布「翻翻書·寫寫字」書評征集活動,歡迎出版社聯(lián)系合作,圖書信息可發(fā)送郵箱:wuxh@thepaper.cn
如果你喜歡讀書,有表達(dá)的欲望并尊重彼此的時間,歡迎關(guān)注“湃客工坊”微信公眾號的活動詳情,成為下一期的圖書推薦人。
本文為澎湃號作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




