- +1
書單|和偵探一起過圣誕,什么事都有可能發(fā)生
原創(chuàng) 大福 新星出版社 收錄于合集 #書單 56個
圣誕節(jié)對大多數(shù)人來說,是一個充滿善意的時刻,團(tuán)聚、祝福、禮物;也是一個過度放縱的節(jié)日,第二份火雞,或者第三杯熱葡萄酒。但對某些人來說,這是一個了結(jié)舊賬、增添新仇、沉迷于謀殺的時候。
懷恨在心的圣誕老人,知道是誰在平安夜殺死了主人的貓,豪宅的“血腥”圣誕大餐……隨著夜幕降臨,給爐火添上一根木柴,坐回扶手椅上,欣賞圣誕謎團(tuán),從福爾摩斯到波洛,從布朗神父到馬普爾小姐,謀殺伴隨著鬧哄哄的節(jié)日氛圍。一路上,有圣誕頌歌、布丁、槲寄生和熱葡萄酒,來溫暖一個冷血?dú)⑹值男摹?/p>
平安夜,當(dāng)世界沉睡時,雪從天空中輕輕飄落,禮物躺在樹下……而謀殺正在進(jìn)行。
《波洛圣誕探案記》[英]阿加莎·克里斯蒂/著
孫蓓雯/譯
這本書充分證明了圣誕節(jié)是非常危險的。本來平時可以不見面的遺產(chǎn)繼承人們因?yàn)檫^節(jié)的緣故都戴上了虛偽的面具,暗自較勁。但仇恨怎么藏得住呢?想看子女們上演爭奪遺產(chǎn)大戲的聚會組織者(AKA家族的王者)老李沒想到自己才是被殺的那一個。阿婆寫這本書才不是要給我們看一個圣誕溫情故事,這是她(故意)寫得最血腥的命案。除了發(fā)生命案的時間以外,這本書和圣誕節(jié)有什么關(guān)系呢?好像放在任何一個節(jié)日都成立。讀到最后,才發(fā)覺這一家人能在兇案告破之后達(dá)成和解和打消多年來對彼此仇視的執(zhí)念,就是圣誕節(jié)這一團(tuán)圓節(jié)日的功勞吧。
“圣誕節(jié)謀殺系列”(共四本)Cecily Gayford, G K Chesterton,
Val McDermid, Ian Rankin 等/著
Murder on Christmas Eve四本書分別是:
Murder on Christmas Eve
Murder under the Christmas Tree
A Very Murderous Christmas
Murder on a Winter's Night
由二十世紀(jì)20年代到今天,最好的犯罪作家們創(chuàng)作經(jīng)典謀殺小故事們。都圍繞圣誕節(jié)展開,充滿圣誕精神,將這個特別的時間點(diǎn)作為謀殺行動必要的一環(huán)。編輯挑選的故事不僅僅是現(xiàn)代的,有些是幾十年前寫的經(jīng)典故事。頗有一種懷舊的美好暗示。
勞倫斯·布洛克寫的故事,名叫As Dark As Christmas Gets,聽名字就有點(diǎn)兒諷刺在里頭。故事發(fā)生在紐約的一家神秘書店,讓人想起他塑造的可愛的二手書店店主“雅賊”伯尼。還有約翰·迪克森·卡爾的老作品《天空中的足跡》(The Footprint In The Sky),多蘿西·塞耶斯、伊恩·蘭金、安東尼·霍洛維茨等等作家的“圣誕小短篇”都收錄其中。一連四本,提供了一個奇妙的謎團(tuán)組合,非常適合在圣誕樹旁邊的壁爐邊閱讀!
偵探們在圣誕夜帶來的“謀殺大餐”像圣誕晚餐一樣豐富而令人滿意,祝你好胃口。
《雪地上的女尸》[英]阿加莎·克里斯蒂/著
林安穎/譯
阿婆可能是有心培養(yǎng)讀者圣誕節(jié)讀偵探小說的習(xí)慣。1960、1961、1962,三年間她的書都是在十一月出版,剛好在圣誕假期之前。而《雪地上的女尸》是阿加莎·克里斯蒂專為圣誕節(jié)準(zhǔn)備的大餐,這一點(diǎn)她在書里說得明明白白。前菜是《夢境》和《弱者的憤怒》。主菜是《雪地上的女尸》和《西班牙箱子之謎》。還有飯后冰淇淋:《二十四只黑畫眉》。英式鄉(xiāng)村圣誕節(jié)足以打動所有人,點(diǎn)著火焰的顫顫巍巍的布丁,站在槲寄生樹下的“少女”,還有外面漫天的雪花,好美?。?/p>
圣誕節(jié)的悲劇——《死亡草》。
故事在馬普爾的嘮叨中開場。阿婆卻有本事在這嘮叨的內(nèi)容里寫下最強(qiáng)悍的詭計。一開頭就告訴讀者兇手是誰,兇手的設(shè)想很大膽,甚至還利用了馬普爾小姐,而且就是因?yàn)轳R普爾小姐的在場,兇手才得以完成他的手法。有意思的案件、巧妙的設(shè)計、悲傷的圣誕節(jié),所有的節(jié)日氣氛全在馬普爾自家奶奶一樣的絮絮叨叨中。
《鳥居密室》[日]島田莊司/著 馬耀鑫/譯
《屋頂上的小丑》
[日]島田莊司/著 呂靈芝/譯
島田老師真的很喜歡圣誕節(jié)。連著兩本書都關(guān)于圣誕老人。《鳥居密室》是殘忍的故事——圣誕老人和魔鬼同時降臨,帶來了禮物,帶走了小女孩的媽媽;溫暖的結(jié)尾——原來相信圣誕老人的存在本身就是一件好事啊。
“聽說你相信圣誕老人的存在?!?/p>
她沉默了,然后說:“我知道這很奇怪,不過我不希望這件事情被人否定?!?/p>
“我也相信。”御手洗先生接著說道。
“嗯?”
“任何事情都是這樣,當(dāng)人們堅信不疑時,本尊才會出現(xiàn)。”
而《屋頂上的小丑》在墜樓案件中間插敘了“島田幸太郎”創(chuàng)作的搞笑荒誕離譜的圣誕老人銀行搶劫案。怎么說呢?改編成小品完全沒問題。
天臺上的植物也不需要天天澆水,一起做橘子蛋糕吧!圣誕老人撒錢和天降“湯姆克魯斯”這種事真的會發(fā)生,一起做橘子蛋糕吧!別推理了,一起做橘子蛋糕吧!看完我滿腦子只有橘子蛋糕,現(xiàn)在就要吃到!
《羔羊們的平安夜》[日]西澤保彥/著
夏木/譯
酩酊偵探四人組迎來圣誕祭。五年過節(jié),三年墜樓。三起案件看似有關(guān)聯(lián),實(shí)則……有更復(fù)雜的關(guān)系!第二個墜樓案的解答簡直喪心病狂,當(dāng)圣誕禮物變成這樣的形式,你還敢收嗎?西澤保彥老師還道出了圣誕節(jié)的一些“真相”:“仔細(xì)想想,商業(yè)化的圣誕節(jié)還真是作孽,讓消費(fèi)者超出必要程度地渴望人陪,或是毫無意義地去追逐性愛?!?/p>
這本書新鮮再版出爐!確確實(shí)實(shí)算得上圣誕禮物了。
《再見馬戲團(tuán)》[日]伊坂幸太郎/著
[意]曼努埃爾·菲奧/繪
倪莎莎/譯
這本書的原名為『クリスマスを探偵と』,即“和偵探一起過圣誕”,大綱基于伊坂幸太郎在大一時完成的第一部作品,由曼努埃爾·菲奧繪制插畫。這是一個非常簡單又充滿圣誕奇跡的故事。平安夜晚,偵探卡爾接到委托,調(diào)查一樁疑似出軌事件,當(dāng)事人進(jìn)到一幢房子后,他在房子附近的公園長椅上遇到了一個奇怪的男人。男人向他搭話,他們聊起卡爾的家庭、圣誕禮物,事物因?yàn)榻庾x不同而呈現(xiàn)出的不同面貌,以及由此產(chǎn)生的小小奇跡、善意和希望。與陌生男人的這次相遇,也許會成為卡爾收到過的最好的圣誕禮物。
世界上也許正有很多奇跡發(fā)生,只是我們還不知道。一個非常輕松、讀完又會久久沉浸在余韻之中的溫暖小故事,非常適合圣誕節(jié)!
這個圣誕節(jié),請?zhí)暨x一本,和偵探創(chuàng)造奇跡!
原標(biāo)題:《書單|和偵探一起過圣誕,什么事都有可能發(fā)生》
本文為澎湃號作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




