9999精品视频,一区二区色,91福利在线免费播放,人妻在线综合综合网,人妻丰满精品一区,九九九精品九九九精品,久久精品店,国产午夜久久,五月天人妻超碰

  • +1

《夢的譯者》:在瞬變中探測語言的方向感和極限

2020-11-24 14:28
來源:澎湃新聞·澎湃號(hào)·湃客
聽全文
字號(hào)

安德烈·梅德維德(Andrej  Medved)

安德烈·梅德維德(Andrej  Medved)

斯洛文尼亞詩人、隨筆作家、哲學(xué)家、文學(xué)批評(píng)家、翻譯家和藝術(shù)總監(jiān)。曾獲斯洛文尼亞國家最高藝術(shù)成就獎(jiǎng),三度被提名斯洛文尼亞年度最佳詩集獎(jiǎng)。近半個(gè)世紀(jì)以來,他一直在斯洛文尼亞的詩歌舞臺(tái)上扮演著重要角色。

詩歌選自《夢的譯者》   [ 斯洛文尼亞 ] 安德烈·梅德維德 著   梁儷真 譯   華東師范大學(xué)出版社

 

關(guān)于安德烈·梅德維德近期的詩歌(節(jié)選)

文 | [斯洛文尼亞]葉爾卡·科爾內(nèi)夫·施特蘭恩(Jelka Kernev ?trajn)

近半個(gè)世紀(jì)以來,安德烈·梅德維德一直在斯洛文尼亞的詩歌舞臺(tái)上扮演著一個(gè)重要角色。不惟于此,從許多方面而言,他的詩歌創(chuàng)作已自成為一種現(xiàn)象;最先就此詩歌現(xiàn)象進(jìn)行過較為詳盡詮釋的,是斯洛文尼亞哲學(xué)家塔拉斯·科爾姆諾埃(Teras Dermnauer,1930—2008);他也是一位文學(xué)批評(píng)家,斯洛文尼亞現(xiàn)代主義藝術(shù)及新前衛(wèi)藝術(shù)運(yùn)動(dòng)的理論家和權(quán)威批評(píng)家。

梅德維德的詩歌首次刊發(fā)于1970年代。他在1980年代持續(xù)發(fā)表的詩作大部分秉承一種“黑暗現(xiàn)代主義”風(fēng)格,引入了一種來自于彼時(shí)期藝術(shù)批評(píng)的音調(diào)。1990年代,他的詩集《麋鹿之軀》(1992)標(biāo)志著其詩歌文字系統(tǒng)展開了一種轉(zhuǎn)化和變形的進(jìn)程。這一進(jìn)程至今仍在持續(xù)——我們?nèi)匀荒軌驈乃斫霭娴脑娂杏^察得到。這些變化,更準(zhǔn)確地說,這些質(zhì)變,顯現(xiàn)于節(jié)奏,聲音,語詞,句法,動(dòng)機(jī)等各個(gè)層面。

但一個(gè)難題不容回避;讀者很快便可明確地認(rèn)識(shí)到,一旦關(guān)注這些詩歌,我們就無從援引我們熟稔的其他文學(xué)批評(píng)寫作中諸如“主題”,“動(dòng)機(jī)”等一類關(guān)鍵詞。就此而言,我們也許僅能勉為其難地,隱喻地論及梅德維德晚近詩歌中三個(gè)較為寬泛的共同區(qū)域。一方面,讀者可見一些很大程度上與地理和歷史名稱有關(guān)的指稱,諸如城鎮(zhèn)(《格拉諾姆》,2012),國家(《利比亞》,2010),地區(qū)(《地中?!罚?009)和大洲(《非洲》,2006)。而另一方面來自詩集本身:書名即包含構(gòu)詞法,以便與個(gè)別的文學(xué)作品、神話、神話故事素材構(gòu)成互文關(guān)系。此中較早出現(xiàn)的,是詩集《羅馬哀歌》(2004):某種地方精神或風(fēng)土占據(jù)了書名的一域。本書值得單獨(dú)提及,是因?yàn)樗A(yù)示了一種正在形成的,對(duì)于記憶,尤其是對(duì)于不再被需要的記憶之轍跡的處理方式,也即,對(duì)那些在梅德維德詩中可辨識(shí)的常用名稱的處理。

牧歌(2007)

一代一代從畫框內(nèi)滑墜了,

猶如新生;分袂前夕,

他們身裹洞穿窗頁的日光光柱的織毯;

草草紡成的褪色披肩,眉

端的汗粒,賽璐珞色影調(diào)斑駁的

風(fēng)信子藍(lán);脖頸里涌動(dòng)帶電的焦灼,

他們縮陷入一張纖薄的嘴,一柄蜻蜓的窺鏡,

一孔裂隙,和繁弦急響,

伸展在初冬之日萌蘗的枝杈里。

羅馬哀歌(2004)

向上,直至分蘗的

門廳游廊,直入稀薄的大氣,那里

不再有陰影,不再有皮膚里

脆弱的晶體,不再有尚未命名

便被拆散的觸摸;不向

最后的晚間安息道別。

與孤寂踽行著的活細(xì)胞一道,俱已入葬的,是

被拒斥的恐懼,被抵制的郁悒,

萎縮稠疊的骨架的遺韻,

世界的天坑,以及,種種地表之下的景況,

那語言的弦外之音。并不是大地,

不是在石塊的間隙里撰寫的

墓志銘,并沒有最后一眠之前的

巡更守夜,更無銷聲斂跡的記憶堂皇重量

施壓之下的驚栗;

只有一張臉,在窗玻璃后,在出口。

詩歌選自《夢的譯者》   [ 斯洛文尼亞 ] 安德烈·梅德維德 著   梁儷真 譯   華東師范大學(xué)出版社

    本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。

            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號(hào)

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司

            新晃| 瓮安县| 开平市| 庄河市| 和硕县| 高州市| 隆林| 宁都县| 镇巴县| 颍上县| 万山特区| 肥东县| 五指山市| 四平市| 百色市| 阿图什市| 繁昌县| 海南省| 保定市| 连城县| 钦州市| 周至县| 红桥区| 永嘉县| 聊城市| 仪陇县| 礼泉县| 景宁| 锡林浩特市| 蒙自县| 天水市| 元氏县| 河间市| 富阳市| 滁州市| 安远县| 即墨市| 建瓯市| 吉水县| 德清县| 新巴尔虎左旗|